VIPa-3 第 13場 — Bruno Giacosa 與他的鄰居

Visits: 121

生物動力曆法﹕(至下午 5 時)花;(下午 6 時開始)葉

這群朋友跨進意酒之門一年有餘,像很多初入門者一樣,最愛 Sangiovese,所以是時候帶他們試試被譽為酒王與酒后的 Barolo 和 Barbaresco 了。我毫不思索便選了 Bruno Giacosa 的 2001。我也不知道選得對不對,我告訴他們如果一輩子只喝一次,我會不作他選,而且 2001 是近年最優雅的年份,Sangiovese 的口味應該容易接受。

我選了三款 Giacosa。為作比較,我配了三位 Giacosa 的鄰居,其中兩款更從同一塊田而來。是日酒單如下﹕

L1080224

(White) Vie Di Romans, Chardonnay Vieris, 2012 (from Friuli, NE Italy)

1. Ceretto, Barbaresco Bricco Asili, 2001

2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001

3. Castello di Neive, Barbaresco Santo Stefano Riserva, 2001

4. Giacosa Bruno, Barbaresco Santo Stefano, 2001

5. Pira Luigi, Barolo Vigna Rionda, 2001

6. Giacosa Bruno, Barolo Falletto, 2001

所有酒在早上 7﹕30 開瓶,然後拔塞作瓶醒。

結果 Giacosa 演了三幕獨腳戲,除了一個小意外,全拿了滿分。

 

意外發生在第一雙,兩款都來自 Barbaresco 村最飄逸的 Asili。

L1080206早上小試,2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001 一下杯即花香撲鼻,我記下了「狂草」二字;真的,我弄不清是甚麼花,不太像玫瑰,那漫天花粉就像懷素的狂草那樣飛舞,但過了一會便稍為靜了下來,入口滿是帶花粉的香味,不太甜,甚至不甜,因為酸度很突出。兩年前喝過這款酒印象難忘,所以我很有期待,但想也沒想到當年的羲之竟然扮起懷素來。

晚上第一回合卻變了個樣。

很害羞似的,一點點玫瑰,稍乾的,有人說有點鐵銹味,入口蠻濃的,濃得有點鹹,酸度頗高;過了一會,乾玫瑰變了乾葉子,果味越來越少,酸度卻搶了出來。我只好跟大家說早上有狂草式的花香呢!酒友的尷尬之情寫在臉上。

幸好有 1. Ceretto, Barbaresco Bricco Asili, 2001 的出現。一位新加入的新手語帶疑惑的問﹕這是椰絲嗎?資深師姐很詳細的跟她解釋這是烤過的新木桶的氣味,也有人形容為 vanilla,奶油等等,並非葡萄的氣味。這款酒從早上到現在都有刺鼻的桶香,入口是很熟悉的把式﹕果汁一樣的果味,由木桶添加的丹寧,很新世界的風味,但收結的酸度救了他,證明他是隨法的意酒。相對於 Giacosa 這種堅持葡萄發酵時比較長時間泡皮、陳釀時用中性、使用過多年的大木桶的傳統酒莊,我們稱這種椰絲酒莊為「新派」。

這樣才令投票結果打了個平手。我看選 1. Ceretto, Barbaresco Bricco Asili, 2001 的朋友是因為 Giacosa 實在不行,而選 2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001 的人大概認為 Ceretto 是「假酒」。

但一個半小時後再試,2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001 卻如脫胎換骨,簡直技驚四座。好香啊!是花香,幽香還是檀香?都是。有(女)酒友說像 16 歲少女花浴後皮膚散發的香氣。還有一種像烤過的硬殼果的氣味。

這些我都不感到奇怪。Giacosa 的 Asili 本應如此的。最令我陶醉的是他這時的口感。我對剛才發現椰絲的新酒友說﹕這便是「如絲口感」的意思 — 平滑得幾乎不感覺到有物質的存在,一種無重狀態,完全的通透。

但慢慢的,酒似乎失去了一些活力,花香變香草,果味跑了一點,酸度又高了一點。我說的是一點,而且是漸變的過程。

最近我特別留意按生物動力學編造的喝酒通勝。前一兩天一直到當天下午 5 時都是「花」,之後的一天半是「葉」。

我尋思著﹕無非早上的狂草是花的表現,晚上基本上是葉?

但這花、葉之間可能像四季的變換那樣,是個過程,就如春末有些天像冬日,又有些日子如初夏。所謂花、果、葉、根大概標示著天地間的能量變化吧?中醫不是有「氣」的概念嗎?另外,由氧氣激發的化學作用也能提供新的能量。能量夠便讓酒釋放更多香氣和味道,但先要有這些東西在酒裏才能釋放出來。

因此可以解釋為何在第二回合的初期有花又有果,但因為能量不夠,所以不太持久,花也就慢慢變葉了。

我不太肯定。借洋人的一句話﹕I’m just thinking out aloud。

回到 1. Ceretto, Barbaresco Bricco Asili, 2001,桶味沒有剛才那麼搶了,原因可能是氧化令果味出得更多,有遮掩的作用。其實果味蠻漂亮的,但較為單一,缺乏層次感,不用與 2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001 比較也感到他太笨重了,那裏像 Barbaresco 最優雅、飄逸的 Asili?

這回合大家都選 2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001

 

L1080210這一雙來自同一塊田 Santo Stefano,地主便是 Castello di Neive,但 Bruno Giacosa  從 1960 年代開始買他們的葡萄來釀造的酒早已成為 Barbaresco 甚至是意酒的經典,地主反而藉藉無名。兩者都用傳統法製酒,所以今天把他們放在一起來品試,可以考驗造酒者的功力。

可能因為 3. Castello di Neive, Barbaresco Santo Stefano Riserva, 2001 是一款 Riserva,選了最好的葡萄,所以從早到晚都比較緊閉,晚上第一回合開始時有人說聞到些跌打酒氣味,我想更像乾樹枝吧;下杯後隱約出了些乾玫瑰,入口有份量,但感覺平板一點。

4. Giacosa Bruno, Barbaresco Santo Stefano, 2001 在上午小試時有鮮花香,但遠遠沒有 2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001 來得奔放;晚上第一回合開始時出乾玫瑰,底色與 3. Castello di Neive, Barbaresco Santo Stefano Riserva, 2001 差不多,但明顯有多了些花粉,一位酒友說 Giacosa 的玫瑰花「沒有 Castello di Neive 那麼乾」,而且勝在通透,果味有種立體的感覺,軟綿綿的,我常覺得好像踩著一朵雲那樣,也因此比 3. Castello di Neive, Barbaresco Santo Stefano Riserva, 2001 多了層次。

到了第二回合,兩者都更開放了,尤其明顯的是 3. Castello di Neive, Barbaresco Santo Stefano Riserva, 2001,這時出了一點香粉和很多乾玫瑰,有人還說聞到很熟悉的「忌廉汽水」(cream soda 的香港譯法),果味濃,比第一回合活潑多了,雖然比較之下仍然是一板一眼的,就是欠缺了那麼一點點的複雜性。

這時的 4. Giacosa Bruno, Barbaresco Santo Stefano, 2001 無論香氣、果與丹寧都比第一回多了一點,但一位酒友期望他會像 Asili 那樣來個大變身,因此有點失望,但她仍然認為 Giacosa 較圓滑與複雜。

所以兩個回合都由 4. Giacosa Bruno, Barbaresco Santo Stefano, 2001 以全分取勝。

但有趣的是,最後的幾滴酒也慢慢從花香變為葉子和香草。又一個花變葉?

 

最後的一雙是 Barolo,兩塊田很鄰近,都位於結構最強的 Serralunga d’Alba 村,其中 Vigna Rionda 是公認的 Grand Cru 中的 Grand Cru。

L1080216早上小試,5. Pira Luigi, Barolo Vigna Rionda, 2001 有衝鼻的像硫磺的新桶氣味,比 1. Ceretto, Barbaresco Bricco Asili, 2001 更為嚴重,但晚上第一回合的椰絲和 vanilla 氣味被很豐富的果味掩蓋了一點,所以還能接受。

但等 6. Giacosa Bruno, Barolo Falletto, 2001 的強音一出現,大家再也無心去研究桶味的強弱了。香料、鮮多於乾的玫瑰花瓣,有骨架的果味,令人眼前為之一亮;但他那堅實的丹寧令喝慣 Sangiovese 的酒友有點膛目結舌,我便借此機會解釋 Barolo 與 Barbaresco 的差異,其實 2001 是比較溫和的年份,丹寧已經不至於太強悍了。

我把餘下的酒倒了一半入我早已準備好的 187 ml 小瓶子,半個小時後再倒回原瓶,又 10 分鐘之後進行第二回合。兩款酒也作了同樣的處理。

這時兩者都更精彩了。

6. Giacosa Bruno, Barolo Falletto, 2001 從紅果變成黑果,有勁度,表現了 Barolo 果味特有的穿透力,最形象的描述是一位酒評人多年前說的 “tightly wound fruit”,這種結構感是 Sangiovese 沒有的,打比喻就是鋼鐵與木材的差別。

令我難過的是 5. Pira Luigi, Barolo Vigna Rionda, 2001,他漂亮的黑果與桶味在大打出手,這時大概打了個平手。Vigna Rionda 有極深黑的果味,但永遠是圓潤而不霸氣的,打比喻是「絲絨手套裏藏著鋼鐵的拳頭」— iron fist in a velvet glove。好端端的一塊田就這樣被趕潮流的造酒人破壞了!我好心痛!試想如果由 Giacosa 來造這款酒會是何等仙樣?

但說也奇怪,6. Giacosa Bruno, Barolo Falletto, 2001 放在杯子久了,果味跑了一些,而且香氣逐漸由花變為香草!

你又說我迷信了,但我想請你看看兩年前的 2001 Giacosa 試酒報告(見前文﹕發現 Giacosa(VIPa 導賞活動之三)),那天是果日,與今天的酒比較,無論香氣、活力、果味的深度與持久度都更好!

Wine of the Night

今晚哪一款 Giacosa 表現最好?

L10802226. Giacosa Bruno, Barolo Falletto, 2001 以 7 票輕易勝出;之後是拿 2 票的  4. Giacosa Bruno, Barbaresco Santo Stefano, 2001

2. Giacosa Bruno, Barbaresco Asili, 2001 的第二回合令大家狂喜,但可惜未能力挽狂瀾,只拿到我投的 1 票。我開玩笑說﹕不在乎天長地久,只在乎曾經擁有。但我是認真的﹕Nebbiolo 力量易得,但細膩如此,實在稀有至極,也幾乎只有酒中的 Mozart 能有此妙韻。

所以我最愛 Giacosa(有興趣請看我五年前寫的 Giacosa!)。

 

附錄

我是十多年前從一篇訪問文章發現 Giacosa 的。今天重讀,仍然被大師的謙厚作風深深感動。 我當時仍是個 Bordeaux 客,還沒有開始喝 Giacosa,所以我是先被他的人格感動的。後來從他的酒我也喝到他高尚的人格,這兩者是分不開的。

這裏,我把這篇訪問公諸同好。願你也喜歡。

 

來源﹕http://www.winespectator.com/magazine/show/id/10403

A Maestro's View

A conversation with Bruno Giacosa
James Suckling
Issue: November 30, 2003

P1080841EBruno Giacosa knows a thing or two about the wines of Piedmont. In 1944, his father collected him from school in Alba when Allied forces were bombing the area and put him to work in the family wine cellars in the small town of Neive. He's worked there ever since.

"It's 60 years I have been doing this," the 74-year-old vintner said proudly in August, talking in his tasting room as we sampled a range of his Barolos and Barbarescos from the 2000, 1999 and 1998 vintages. His single-vineyard wines from these appellations, such as Barolo Falletto and Barbaresco Santo Stefano, are some of the most collectible in the region.

Though Giacosa's family historically sold and bought grapes and wines from the region's best growers, in recent years he has been buying vineyards and focusing on his own production. He now owns 44 acres in total, 32 of them in Barolo and 12 in Barbaresco. He produces about 40,000 cases of wine a year from his own vineyards and from purchased grapes, including white varieties for sparkling wines and table wines.

Mention Giacosa's name to the area's other wine producers and they offer nothing but admiration, referring to him as the "master" or a "great man." Giacosa is equally complimentary of what his colleagues are achieving today compared with in the past, believing that Piedmont is in its best period of winemaking ever.

"People have now understood that to make good wines you need to have fewer grapes," says the veteran. "First and foremost, this is the most important thing. Ten years ago you would have never have seen bunches of grapes lying on the ground in the vineyard. Now if you take a walk through vineyards, you will see that nearly everyone removes surplus grapes. Even farmers, who don't like doing this, now do it. To make good wine you have to have very few grapes. Even in less-good vineyard sites, if you do this, you can make very good wines."

Giacosa concedes that reducing yields has led to richer, rounder and slightly darker reds. But, paradoxically, he argues, they are also more elegant than Piedmont's traditional wines.

"Yes, our wines have finer tannins. They are more delicate," he says. "I remember years ago, when I went to visit Conterno [another famous producer of Barolo], the three brothers together, and they let me taste a Barolo wine that had been in the barrel for 14 or 15 years. Before, Barolos had lots of tannins and acidity so you couldn't bottle a Barolo before six or seven years. It wasn't good. You couldn't drink it. Now, after a year you can. Everything has changed."

In addition, Giacosa says, most producers are much more careful in using new wood for maturing their wine, whereas in the past, particularly in the 1980s and early 1990s, many wines were overoaked. "Now they understand, and they use new oak barrels with better judgment," he says. "They don't overdo it. They realized they used too much wood. For example, in the past you would taste a glass of wine and it tasted of wine and wood. The next day you could still taste the wood, whereas you could not taste the wine."

Some changes in Piedmont have not been for the better, however. Giacosa is worried about the high prices for the top wines of the region and also about the quantities produced. He reports that most of the key appellations in Piedmont have significantly increased their wine production over the years through new plantings, and he is not sure there is a market for all of the wine. Moreover, many producers who are new to the market are selling their wines for inflated prices.

"I think the prices have increased a little too much," he says, even though his single-vineyard Barolos and Barbarescos are some of the most expensive. "Perhaps we should keep our feet on the ground with respect to this. There have been years when the demand was higher than the supply so people made the most of this. But it needs to change … people enjoy the wines of Piedmont, but they need to be at the right price."

 

10 則評論在 VIPa-3 第 13場 — Bruno Giacosa 與他的鄰居.

  1. 前輩您好,

    冒昧留言, 不便處, 尚祈海涵.

    很無意, 卻真有緣, 闖進了這片園.

    不及盡覽風光, 等不及想請教分享.

    我的酒齡大概5年; 在略涉新世界與法國酒後, 目光轉向意大利, 且定睛於Nebbiolo. 

    礙於能力, 我接觸的質, 量均低, 但基於熱情, 我去年聖誕飛去Alba, 住了一個月, 打算至少親炙土地民情, 喝不起, 走走看看也好; 不過酒神跟我開了個玩笑, 首日便遭竊全部金錢, 打亂了所有酒莊行程: 這種另類回憶, 也取代了原本預計會"滴迴不已的茴液".  

    所幸, 機緣巧合, 我將陪同73歲的父親, 於今年6月4日到9日住在Siena旁的Villa di Geggiano; 今年, 應不會再遭竊, 但我對Sangiovese無甚接觸, 心極罣礙, 才動念在茫茫網海撈針, 不意得見高人.

    這是我首次於網路留言, 故不太熟悉箇中文化; 按禮, 當自我介紹; 按理, 似又應簡潔數筆–

    我生於台灣, 自幼居美, 大學返台, 讀書感興趣的是莎翁的中譯, 碩士作十四行詩, 博士則是哈姆雷特. 對茶, 紅酒, 跟翻藝, 恩怨情仇, 千絲萬縷.  

    之所以冒昧寫了許多, 基於一個單純想法: 我相信您看到自己喜愛的, 也被同好後輩慢慢認識著, 應是件開心的事. 

    而精采的大作讀了一夜, 獲益良多, 無以為報, 特找出十年前的莎籟舊譯, 第114首, ending couplet 或可作嗜酒巧辯跟酒色觀察的另類解讀, 搏君一粲, 聊作供養.

    Or whether doth my mind, being crowned with you,
    Drink up the monarch's plague, this flattery?
    Or whether shall I say, mine eye saith true,
    And that your love taught it this alchemy,
    To make of monsters and things indigest
    Such cherubins as your sweet self resemble,
    Creating every bad a perfect best,
    As fast as objects to his beams assemble?
    O! 'tis the first, 'tis flattery in my seeing,
    And my great mind most kingly drinks it up:
    Mine eye well knows what with his gust is 'greeing,
    And to his palate doth prepare the cup:
    If it be poisoned, 'tis the lesser sin
    That mine eye loves it and doth first begin.

    吾心將汝軍禮款

    帝王通病諂媚乾

    亦或吾眼所言對

    汝愛授其術煉丹

    一煉天下醜鬼面

    令其幻化似汝豔

    二煉萬惡成最善

    甫映眼簾即隨變

    噫為前者眼諂媚

    吾之帝心豪乾杯

    吾眼深知其好惡

    為其胃口此杯備

    毒縱藏內罪亦微

    吾眼先愛先嚐味

     

     

  2. 謝謝先生厚愛,我對葡萄酒的隻言片語,真如稚子之言,只為留點記憶,無甚深意。

    希望先生此次有酒神眷顧。我剛從意大利回來,這次也曾去 Siena,建議您試試當地一名為 Osteria Le Logge 的餐廳,在Piazza Il Campo 旁邊,很好找。這餐廳是一位酒莊莊主所辦,不光菜好,酒單尤其是精彩。建議您點 Montenidoli 的白酒,與 Il Paradiso di Manfredi 的紅酒。侍酒師 Mierco 十分懂酒,你告訴他是香港一位酒痴介紹您來的,他大概記得。

    如果您有時間,可以去 San Gimignano 遊覽,並參觀 Montenidoli 酒莊,我與莊主有數面之緣。Elisabetta 是個有學問的高人,我以前多次記之,可參看。

    幸會,希望旅途愉快!

  3. 酒癡前輩早,

    很高興這麼快收到回覆;看來這次,酒神從出發前就開始眷顧我跟父親了。 

    我不懂微博,所以一醒來又急忙搜尋您更多的"隻言片語"時,才赫然發現微博的更新遠比博客頻繁與即時:因此,您剛剛所提的Logge那幾篇大作,我已經如獲至寶,絕對會照去,照喝,照相 (其實,此行是趟父子一生的難得之旅,因為陰錯陽差之下,母親沒有同行;所以我戰戰兢兢,不希望點到失望的酒,畢竟兩人酒量與時間均有限)。

    我因無人帶領,閉門造車,初識Barolo是支Parusso,以彼時的品位,不怕您笑我比喻粗俗,我驚豔於它聞起來有淑女的脂粉味,喝起來有霸王的江湖味,想起大學時看過一句話,as with the bow and the lyre, so with Nebbiolo; it is the tension of opposing forces that makes the structure one. 就開始很偏執地只喝它,想多認識它。最近兩年, 則轉移偏執,只喝戲稱動物園的Spinetta顏色大小不一的犀牛與獅子,Barbera偶爾也喝,但特別多的是Barbaresco與Barolo (Campe)…不過年份都是或許很不適飲的2005,2007…您的post對我來說,只能是另外一個世界拜科技之賜,偶爾闖進來讓我聞香的浮光掠影。

    我每周約兩三次去台北某一小酒館,有群志在談天不在品酒的類酒友,無人偏執,無酒忠誠;易言之,我在同好裡,可能是腦最無知卻又心最偏執的Nebbiolo控。

    我的父親生活清淡,平日從不跟兩個兒子要什麼,一輩子幹了近40年的歐洲領隊,卻從未自己赴歐旅遊;因此這次他一開口,我們都二話不說,哥哥出錢,弟弟出人,十天後成行;我這次安排,首站就到Siena,隨即到Elba Island的某Beach House住八天看海,然後羅馬休息一天就飛回台灣了。

    他早已倦怠傳統觀光,這次是將軍重巡戰場,只想放空,用他的方式詮釋他一生的職業該有的境界。

    With that in mind, 我想冒昧請教,能否推薦在Siena能買到,順便續帶去島上與父親共飲的紅白,請不要漏掉Nebbiolo(雖然到Chianti去買是有點詭異,但我真的很想進步到脫離Spinetta,您恐怕無法想像,我這偏執狂看到貴站上這麼多支,天地人交織而成的Barolo/Barbaresco照片網,內心無限又無言的感慨與想像)

    我在Siena有整整5,6,7三日能夠醒酒喝酒;帶去Elba後則有約六天整。我們兩人共有3-4瓶還能清醒品嘗的量(因為是整天慢慢喝)。

    不過,不瞞您說,除非您另有建議,我最高的單價恐需定在美金200塊。

    您與夫人遠遊初返,我們又素昧平生,故請多休息後再決定,能否拔筆相助晚輩此一不情之請。

     

    祝好

    Wen

     

     

    • 剛回來,蠻疲累的,但看到您這番言論,精神為之一振,只為您有幸可以陪爸爸旅行。

      我有三個建議﹕

      1。無妨花一兩天到附近的 Montalcino 走一下,我可以介紹相熟的酒莊讓您去參觀。一般的看法﹕Barolo 與 Brunello (di Montalcino) 是意大利的雙絕,Siena 正在 Montalcino 的門口,不去可惜,他們的菜也很好,光是野豬便令人垂涎,與 Brunello 是絕配;

      2。令您著迷的 Parusso 與 La Spinetta 其實都是所謂的「新派」,即以果味為主而且用烤過的桶製造煙燻的香氣,如果您抽慣雪茄可能喜歡,但這並非意大利最精華的。我無意改變您的口味(也改變不了),但建議找機會試試傳統的口味。在意大利買酒價格便宜得多,有三款酒很經典的酒值得買來試試﹕Bartolo Mascarello 的 Barolo, Bruno Giacosa 的 Barbaresco Asili, Cappellano 的 Barolo。Brunello 的道理也一樣。

      3。如果有機會,找一兩瓶上年紀的酒,就是說開始成熟的酒。原因不用解釋。

      至于買酒,我建議您找 Siena 我介紹的餐廳那位 Mirco Vigni,酒單上或他們酒庫的酒足夠您幾天的需要了。價格可能比店裏貴一點,但勝在齊全、方便,而且他們的儲存狀況很好(我參觀過他們的酒窖),這是錢也買不到的。如有需要,我可以發訊息給這位新認識的朋友,讓他幫您留意一下。

      知道我為甚麼這樣做嗎?是為了您的父親。有親而不能養是我一生最大的遺憾,我唯有幫別人更好地侍奉自己的父親。以前寫過兩篇紀念父親的文字﹕

      http://vino.wongnwong.com/?p=395  

      http://vino.wongnwong.com/?p=467

      • 前輩您好,

        感謝撥冗指點,讓我更有把握,讓家父這次旅行別有滋味。

        由於家父年邁,我的首要任務,是照料他長途旅行後的身心;因此能夠確定的,只有五天內必然拜訪Logge並盡數購自他們的窖藏。

        在這樣的前提下,請您斟酌是否跟Mirco先打聲招呼。

        我們最想拜見Elisabetta:我帶了幾款台灣生態茶,父親甚至帶了筆墨宣紙,就端看這幾天因緣能否具足,彼此分享。

        再次致謝,父子同感於心。

        祝 好

         

        Wen

         

         

  4. 前輩好

       我跟父親凌晨剛下飛機,就從羅馬直奔Siena,午餐拖著行李到Logge,點了Montenidoli Carato,可惜天堂紅賣完了,新貨未到,改了推薦易飲的Mastro Janni的Rosso '13,飯後參觀稱不上大卻令人稱羨安心的酒窖,順便外帶了開場重頭戲之一,Giacosa Asili '07(剛到下榻處,拜讀多篇大作的我真的是手忙腳亂等不及開了,即便臨時酒杯未臻完美,但細品了兩小杯的我,已生若干感慨,待一窺全貌再略述共饗)跟 Spinetta Campe 2001(我必須忠心,至少在變心前;且我粗淺的直覺是,兩者應可對照…照妖也)。

       父親跋涉辛苦,但托您之福,直奔Logge後,可以看出他非常非常開心,跟服務生嚷嚷著半生不熟的義語,直呼沒想到今生還有此行。

       由於不確定您是否跟Mirco打過招呼,所以直到買完單才跟他提及您,也在此受他所託,再三叮嚀跟您打聲招呼。

       行文至此,頻頻手癢試聞的我忍不住要說:Asili的香氣太過分了…既能先聲奪人,又變化小端;不走就是不走,久不理她,又曼妙地凌波微了幾步…真能飲人入勝;一個字…what's the word…enticing…嗯,太行。

     

       What a country, what a day, what a mentor…

       第一天的  地  天  人

     

  5. 我們6月8號中午離開Siena;但不敢貿然拜訪Elisabetta (不駕車;不確定父親身心)。But her wine is an acquired taste; 感覺是要靜心喝,多喝,對照喝…其他白酒太吵了。

    • 隨緣吧!如果不去,建議你到 Logge 要那瓶 Tradizione。Carato 開得比較慢。我最喜歡的是 Fiore,如清泉。如果到 Montenidoli,告訴他你是我的朋友,希望你能看看他們的山野,試他們的酒,保證不枉此行。

發佈回覆給「Wen」的留言 取消回覆

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *